שלח את עמי
דברי משה לפרעה "שלח את עמי" הפכו למילים המביעות את הדרישה לחירות בקרב אנשים בעולם בזמנים שונים, למשל בקרב השחורים בארצות הברית.
שלח את עמי
מילים: עממי
נוסח עברי: אפרים דרור (טרוכה)
לחן: עממי
מַהֵר, מֹשֶׁה, צַוֵּה פַּרְעֹה:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
מִצְוַת הָאֵל אֱמֹר נָא לוֹ:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
קוּמָה, לֵךְ נָא
אֶל כְּבַד הַלֵּב הָרַע,
צַו לוֹ בִּשְׁמִי:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
מָסַר מֹשֶׁה אֶת דְּבַר שַׁדַּי:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
וָלֹא – אַכְּךָ בְּמַכּוֹתַי
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
שְׁמַע נָא, זוֹ הִיא
זוֹ הִיא מִצְוַת הָאֵל:
הָבָה, שְׁלַח נָא,
שְׁלַח אֶת יִשְׂרָאֵל!
הִגִּיעַ יִשְׂרָאֵל לַיָּם:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
טָבְעוּ מִצְרַיִם עִם רִכְבָּם:
שְׁלַח נָא אֶת עַמִּי!
זֶה הוּא קֵץ
כְּבַד הַלֵּב הַהוּא:
כָּכָה כָּל אוֹיְבֵינוּ –
כֵּן תָּמִיד יֹאבְדוּ!


המשפט "שלח את עמי" מקורו בספר שמות. חמש פעמים אלוהים שולח את משה לפרעה בדרישה לשחרר את בני ישראל ואומר: "שלח את עמי". משפט זה הפך לססמה.
השיר המקורי נכתב באנגלית ונפוץ בקהילות השחורים בארצות הברית (אפריקאים-אמריקאים). בתקופת העבדות ראו העבדים בסיפור יציאת מצרים מופת לאומץ ותושייה המביאים חירות, ומשה הפך להיות סמל למשחרר. מכיוון שרוב העבדים אימצו את הדת הנוצרית, הם למדו את סיפורי התורה והפכו את המילים "שלח את עמי" (באנגלית "Let my people go") לססמתם. השיר הושר בכנסיות השחורים ועורר תקווה לשחרור מעבדות כפי שאירע לעם ישראל.
השיר באנגלית ששר לואי ארמסטרונג, עם המילים באנגלית
תכל'ס איך ניגשים לנושא?
- הקריאו את הפסוק המקורי מספר שמות: "וְאַחַר בָּאוּ מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן וַיֹּאמְרוּ אֶל פַּרְעֹה כֹּה אָמַר ה' אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל שַׁלַּח אֶת עַמִּי וְיָחֹגּוּ לִי בַּמִּדְבָּר" (ה, א).
- ספרו בקצרה על הבאת העבדים מאפריקה לאמריקה ועל תקופת העבדות בארצות הברית.
- השמיעו את השיר תוך הצגת מילותיו.
מדברים
- אילו קווי דמיון ראו העבדים בארצות הברית ביניהם ובין בני ישראל?
- מדוע לדעתכם כתבו את הסיפור בשיר ושרו אותו בטקסי התפילה בכנסייה?
- מהו המסר הכללי שאפשר לשלוח לעבדים ברחבי העולם בעקבות החיבור של סיפור יציאת מצרים לשחרור העבדים?
אפשר גם
- עם המורה לאנגלית אפשר ללמד גם את השיר המקורי.
- נכון לחבר את לימוד השיר הזה ללימוד הקטע מן הסיפור "אוהל הדוד תום".
- המשפט "שלח את עמי" שימש ססמה גם בדרישה לשחרר את יהודי ברית המועצות. כדאי לספר על מאורעות תקופה זו ולשלב אותם בלימוד קטע מספרו של נתן שרנסקי.
קישורים ברשת
מידע באתר "אאוריקה" על שירי ספיריצ'ואלס ועל מקומם הרוחני בקהילות האפריקאים-אמריקאים.